Nous avons utilisé du tissu traditionnel japonais, 100% en coton. Des motifs traditionnels nous frappent parfois par leur modernité inattendue.
綿100% 伝統的な日本手ぬぐいを表生地に用いました。伝統的な柄が実はモダンかつ、ポップ。長い年月愛され続けてきた意匠の新鮮さを改めてお楽しみ下さい。
Tient d'une manière traditionnelle, ce tissu change de couleur et de nuance au fur et à mesure de l'utilisation. Ce tissu se sèche tellement vite qu'il ne donne pas le temps aux microbes de se développer. Ce masque vous relaxe, car Il devient de plus en plus agréable au toucher.
注染の手拭い生地を使用しているため、使っていくうちに風合いが増し、手触りも馴染んでいきます。乾きやすく、かさばらないのが手ぬぐいの長所です。すぐに乾くため、雑菌が繁殖しにくいのも利点です。肌触りもよいためリラックスできる使い心地。
En ouvrant les plis, vous pouvez ajuster le masque à la forme de votre visage. Ce masque est suffisamment grand pour couvrir du nez jusqu'au menton. Pourtant il est plus petit qu'un masque en papier standard, ce qui vous permet de communiquer facilement vos expressions.
プリーツマスクは、両脇からプリーツを広げるため、ご自身の顔の形に自在に調節できます。鼻から顎の下まで十分にカバーする面積がありますが、不織布の使い捨てマスクより小さめなので、表情を伝えやすいです。
和風布マスク Masque à la japonaise
204 和風マスク 唐草模様 Masque à la japonaise "Karakura"(Sarment de plante)
和風布マスク Masque à la japonaise
206 和風マスク 鶴亀文様 Masque à la japonaise "Tsuru Kame"(Grue et Tortue)
和風布マスク Masque à la japonaise
207 和風マスク 青海波 Masque à la japonaise "Sei gai ha"(Vagues bleues de la mer)
和風布マスク Masque à la japonaise
213 和風マスク 鮫小紋 Masque à la Japonaise "Same Komon"(Peau de requin)